a do a bordo na palubě a cuadro kostkovaný a dónde? kam? a eso de kolem a la derecha f. vpravo a lo largo de podél a menudo často a orrilas (de) na březích a pesar de (ello) přestože, přes, (přesto) a pie pěšky a principios začátkem A que hora? v kolik hodin? a tiempo včas a ver! podívejme se! ukaž! abajo dole abrasarse hořet abrazar obejmout abrazo m. objetí abrigo m. kabát, zimník, plášť abrir otevřít absoluto absolutní aburrido nudný acá tady acabar skončit acabar de...+inf. právě něco udělat acariciar hladit acarrear jezdit s károu, vozit, táhnout acaso asi, snad, možná, bezpochyby acceso m. přístup aceite m. olej aceptar přijmout acercar přiblížit acercarse (a) přiblížit se (k) acompaňar doprovázet,dělat společnost acontecimiento m. událost acordar rozhodnout se acordarse (de) vzpomínat si (na) acordeón m. harmonika acostarse /ue/ jít spát acostumbrar(se) zvyknout, zvyknout si actual aktuální acuerdo m. dohoda, shoda adelante vpřed, dále además kromě toho admirar (de) (se) obdivovat (čemu) (divit se) aduana f. celnice aduanero m. celník aéreo letecký aeropuerto m. letiště afectuoso srdečný, milý afeitarse holit se afición (a) náklonnost, zaujetí aficionado m. milovník, amatér afuera (fuera) venku, ven agarrar popadnou, chytit agarrar (de, por) uchopit za, vzít agencia f. agentura, kancelář agente de orden strážník agolparse shlukovat se agotado vyčerpaný agradable příjemný agradecer /zc/ děkovat, být vděčen agua f. voda ahora teď, nyní aire acondiconado m. klimatizace aire m. vzduch, větřík aislado osamělý ajo m. česnek al cantado hotově al fondo vzadu al instante v tom okamžiku al lado de vedle, u al menos přinejmenším al mismo tiempo zároveň al pie de na úpatí albornoz m. koupací plášť aldea f. vesnice alegrar rozveselit, potěšit alegrarse (de) radovat se (z), být rád alegre veselý Alejo m. Alex, Alexios alemán německý, němec alfombra f. koberec algo něco alguien někdo alguno některý, (za pod. jm.) alimento m. potravina allá tam allí tam almacén m. skladiště, obchodní dům almendra f. mandle almendro m. mandloň almorzar /ue/ obědvat alojamiento m. ubytování alojarse ubytovat se alquilar najmout alquiler m. nájemné alrededor kolem, okolo altavoz m. tlampač alto vysoký Alto! stůj! altura f. výška amable laskavý amanecer svítat, rozednívat se amante milující amar milovat, mít rád amargo hořký amarillo žlutá ambiente m. prostředí ambos oba amenazar ohrožovat americanismo m. amerikanismus amigo m. přítel ampliar /í/ rozšířit, rozšiřovat amplias libertades f. široké svobody amplio rozsáhlý amplio široký, prostorný aňadir připojit, dodat, přimíchat analfabetismo negramotnost anda, hazlo! no tak, udělej to! andadas f. pl. stopy ; koleje andar chodit andén m. nástupiště angína f. angína angustia f. úzkost ancho široký antibiótico m. antibiotikum animado živý, rušný animarse vzchopit se aňo m. rok anoche včera večer anochecer stmívat se ante/sobre todo především, zejména anteayer předevčírem antes předtím, dříve antesala f. předsíň antigüedad f. starožitnost, starověk antropológico antropologický anuncio m. oznámení, inzerát apagar zhasnout aparcamiento m. parkoviště aparecer objevit se apartamento m. byt apartarse vzdálit se aparte stranou apellido m. příjmení apenas sotva aperitivo m. aperitiv apetecer /zc/ chutnat, mít chuť na aplazar odkládat apreciado vážený apreciar ocenit, vážit si aprender učit se aprendiz m. učeň aprendizaje m. učňovská léta, učení apresuarse pospíšit si aprovechar využít aproximado pravděpodobný aquel tamten, onen aquí tady árbol m. strom arder hořet arena f. písek arepa f. kukuřičný lívanec, placka armario m. skříň arpa m. harfa arreglar opravit arriba nahoře, vzhůru arroz f. rýže artículo m. výrobek, zboží artista m. výtvarník asar péct ascender (a) /ie/ dosáhnout ascensor m. zdviž, výtah asegurar ujistit, pojistit asesino m. vrah así tak asiento m. sedadlo, místo k sezení asiento reservado místenka asociarse připojit se aspirina f. aspirin asqueroso hnusný, odporný astro de primera magnitud m. hvězda první velikosti asuelto m. volno atar svazovat atasco překážka, nesnáz, uváznutí atemorizar nahnat strach, vyděsit, děsit, poděsit atento pozorný, uctivý aterrizaje m. přistání aterrizar přistávat atraer lákat, vábit atrás vzadu atravesar /ie/ přejít atún m. tuňák aumentar zvětšit, zvýšit aumento m. zvýšení aún ještě aungue ačkoliv autobús m. autobus automático automatický automóvil m. auto autopista f. dálnice autor m. autor avenida f. třída aventura f. dobrodružství averiguar zjistit, vyšetřovat, prověřovat avion m. letadlo avisar ohlásit ayer včera ayudar a pomáhat azafata f. letuška, hosteska azul modrá azulejo m. kachlík bajar vystoupit, sestoupit bajo malý, nízký bajo pod balancín m. houpací židle balcón m. balkón baňarse koupat se banca f. peněžnictví (všeobecně) baňera f. vana baňo m. koupelna barato levné barba f. bradka, plnovous barco m. loď barra f. pult, bageta barrio m. čtvrť (městská) bastante dost batería f. baterie baúl m. kufr (velký) beber pít bebida f. nápoj beca f. stipendium Belgrado m. Bělehrad? bellota f. žalud biblioteca f. knihovna bien dobře bienvenida f. uvítání bigote m. knír billete m. jízdenka Bizancio Byzance blanco bílý blusa f. blůza boca f. ústa bocadillo m. sendvič bocalao m. treska bogomilismo m. bogomilství Bohemia Čechy boina f. rádiovka, baret bolígrafo m. propiska bolsa f. kabelka bolsillo m. kapsa bolso m. kabelka bonito hezký borroso rozmazaný Bosnia f. Bosna bosque m. les bote m. loď botella f. láhev botón m. knoflík braga f. kalhotky bravo divoký bravo statečný, divoký brazo m. paže breve krátký brevísimo resumen m. krátký přehled, stručný přehled, kratičký přehled, stručné shrnutí brillar zářit brisa f. vánek broma f. vtip, žert bueno dobrý bufanda f. šála buscar hledat butaca f. křeslo buzón m. schránka (poštovní) caballo m. kůň cabello m. vlasy cabeza f. hlava cacao kakao cada každý cada vez pokaždé caer padat café káva caja f. krabice, pokladna caja f. pokladna cajón de sastre všehochuť cajón m. zásuvka, bedna, krabice calcentín f. ponožka calcular počítat caldo de gallina slepičí vývar calefacción f. topení calendario m. kalendář calentar /ie/ ohřát calidad f. jakost caliente teplý callar mlčet calle f. ulice callo m. mozol calma f. klid, bezvětří calor teplo caluroso horký, teplý calzado m. obuv cama de matrimonio manželská postel cama f. postel camarero m. číšník cambiar měnit cambiar de (tramvía) přesedat cambio m. směna, výměna, kurs caminar cestovat camino de hierro m. železnice camino m. cesta camisa f. košile camiseta f. tričko campana f. zvon campeón m. šampión, mistr campeonato m. šampionát campo m. pole, venkov lana f. vlna caňa f. třtina canadiense kanadský, Kanaďan canción f. píseň cansado unavený cantante m. zpěvák cantar zpívat cantidad f. množství capital f. hlavní město capítulo m. kapitola cara f. obličej, tvář carey m. želvovina cariňoso něžný, laskavý, milý carne f. maso caro drahé carrera f. kariéra, běh carretera f. silnice carta f. dopis cartera f. aktovka casa de huésped penzión casa f. dům casado ženatý casete f. kazeta casi skoro, téměř caso m. událost, případ castellano m. kastilánština casteňuela f. kastaněty castillo m. hrad casualidad f. náhoda cátaro m. katar (stoupenec katarské hereze) causar způsobit caza f. lov cazar lovit cebada f. ječmen cebolla f. cibule celebrar slavit, konat célebre slavný cementerio m. hřbitov cena f. večeře cenar večeřet cenicero m. popelník centenar m. stovka central ústřední central m. ústředna centro m. centrum, střed cepillo m. kartáč cerámica f. keramika cerca blízko cercano blízký cerdo m. vepř cereza f. třešně cerezo m. třešeň cerilla f. zápalka cerradura f. zámek, uzávěr cerrar /ie/ zavřít cerro m. kopec, pahorek certificado m. osvědčení certificar potvrdit, poslat, podat cerveza f. pivo cesar přestat cielo m. obloha, nebe cierto jistý, určitý cifra f. číslo cigarrillo m. cigareta cine m. kino cinta f. páska cintura f. pas (těla) circulo m. okruh, okružní cesta Cisma de Occidente m. západní schizma (církevní schizma ve 14. a 15. stol.) ciudad f. město ciudadano občan civilización f. civilizace claro jasný, ovšem claro que sí ovšem clase f. třída, vyučování, hodina cliente m. zákazník clima podnebí con miras a se zaměřením cobrar inkasovat, brát (peníze) cocer /ue/ vařit cocina f. kuchyň cocinar vařit codiciado vytoužený, žádaný codiciar toužit, dychtit, bažit po čem codicioso hrabivý código m. kód, směrovací číslo coger vzít coger frío nachladit se coche m. vůz cola f. ohon, ocas, fronta colección f. sbírka colchón m. matrace colocar(se) umístit (zařadit se) colonia f. kolonie colonizar kolonizovat color barva combinar kombinovat comedor m. jídelna comenzar /ie/ začít comer jíst comerciante m. obchodník comercío m. obchod cometer (algo) dopustit se (něčeho) comida f. oběd comiendo m. začátek Comneno Komnénos como ježto, vzhledem k tomu cómo jaký, jak como consecuencia (de) následek (čeho) comparar srovnávat completo plno completo úplný, obsazený, vyprodaný componer (se) skládat (se) comprar kupovat comprender rozumět comprobante m. doklad, stvrzenka computadora f. počítač con s con entusiasmo nadšeně con mucho gusto milerád, s radostí coňac koňak condicón f. podmínka conducir /zc/ vést, vézt, řídit congreso m. kongres conocer /zc/ znát conocido známý consecuencia f. následek conseguir /i/ zaopatřit, sehnat, dosáhnout considerar považovat consigna f. úschovna consomé m. vývar construir /y/ stavět consulado m. konsulát consultar dotázat se, poradit se consumir spotřebovat contar /ue/ počítat, vyprávět contar con spolehnout se na contento spokojený contestar odpovídat continente m. světadíl continuación f. pokračování continuar /ú/ pokračovat contrario opačný control m. kontrola convenir dohodnout, hodit se, vyhovovat copa f. číše, pohár copita f. pohárek corazón m. srdce corbata f. kravata cordel m. provaz cordero m. jehně cordial srdečný corral m. dvůr correo m. pošta correr utíkat correspondencia f. korespondence correspondiente odpovídající, příslušný corrido souvislý, plynulý corriente běžný corriente f. proud cortar(se) řezat (pořezat se) corte dvůr (královský) cortijo m. dvorec, selský dvůr corto krátký cosa f. věc cosecha f. sklizeň, žně costa f. pobřeží costa f. pobřeží, břeh costar /ue/ stát (cena) crecer /zc/ růst creer věřit, myslet crema f. krém cremallera f. zdrhovadlo criminalidad f. kriminalita cristal m. sklo cristiano křesťanský cruda syrový cruz f. kříž cuadro m. čtverec, obraz cuándo? kdy? cuánto kolik cuánto? kolik? cuarto m. čtvrt, pokoj, místnost cubierto pokrytý cubo m. kbelík cucaracha f. šváb cuento m. povídka cuero m. kůže cuerpo m. tělo cuchara f. lžíce cucharada lžíce (obsah) cuchillo m. nůž cuidado! pozor! cuidar (de) starat se (o) culpa f. vina cultivar pěstovat culto vzdělaný cultura f. kultura cultural kulturní cumbre f. vrchol cumlir dovršit, splnit cumpleaňos m. narozeniny Dalmacia f. Dalmácie dalmato dalmatský daňo m. škoda, újma dar dávat dar acceso (a) vést (k) dar la bienvenida f. uvítat dar recuerdos vyřídit pozdravy darse cuenta uvědomit si dato m. údaj de z, od de acuerdo podle de acuerdo! souhlasím, dobrá de dónde? odkud? de escribir psací stroj de ida y vuelta zpáteční de manera que tak aby, tak že de memoria nazpaměť de nada není zač de ningún modo vůbec ne de nuevo znovu de olor vonný de parte de quén? kdo volá? De qué color es? Jaké barvy je? de qué se trata? o co jde? de qué talla? jaké velikosti? de repente náhle de uso personal pro osobní použití de vez en cuando občas debajo de pod deber muset deber de +inf. pravděpodobnost něčeho deber m. povinnost década f. desetiletí decir říci declarar prohlásit, přihlásit (celně) declararse en huelga vyhlásit stávku decorado m. dekorace, výzdoba dedo m. prst definitivo definitivní dejar nechat, půjčit, zanechat dejar de +inf. přestat něco dělat dejar puertas abiertas nechat otevřené dveře (i přen.) delante de před delgado štíhlý, slabý demasiado příliš dentro uvnitř, v, dovnitř dentro de v (místně), za (časově) dependencia f. závislost depender (de) záviset, záležet (na) deporte m. sport deportista m. sportovec derecho pravý desarrollarse rozvinout, vyvíjet se desarrollo m. rozvoj desastre m. pohroma desayuno m. snídaně descansar odpočívat descender /ie/ sestoupit, vystoupit describir popisovat descubrimiento m. objev, objevení desde od desde luego samozřejmě desear přát si desempleo m. nezaměstnanost deshacer rozbořit desierto m. poušť desorden m. nepořádek, zmatek despacio pomalu despacho m. pracovna, prodej, předprodej, odbavení, vyřízení despedir /i/ doprovodit, propustit, vyhodit despedirse /i/ rozloučit se despegar vzlétnout, odlepit se despertarse /ie/ vzbudit se después potom destacar vynikat destinado (a) určený (komu) destinatario m. adresát, příjemce destino m. osud, určení, cíl desventaja f. nevýhoda detalle m. detail, drobnost detener dopadnout, zastavit determinar určit detrás de za deuda f. dluh devolver /ue/ vrátit Día Nacional státní svátek diario každodenní, denní dibujo m. kresba, kreslení, výkres diccionario m. slovník diente m. zub diferente různý difícil nesnadný dinero m. peníze dirección f. adresa dirección m. směr, řízení, vedení directo přímý dirigir řídit dirigirse (a, hacia) zamířit, obrátit se (na) disco m. deska discutir f. diskutovat diseňador m. návrhář diseňar kreslit diseňo m. kresba, výkres disparate m. nesmysl distancia f. vzdálenost distinguido vážený, ctěný distinto různý, odlišný divertido f. zábavný divertir(se) /ie/ bavit(se) divisa f. deviza divorciado rozvedený don, doňa pán, paní doblar odbočit, zahnout doble dvojitý documentación f. doklady doler /ue/ bolet dolor m. bolest domicilio m. bydliště dominar ovládnout dominico dominikánský dónde kde dónde está? kde je? dorado zlatý, pozlacený dormir /ue/ spát dormirse /ue/ usnout dormitorio m. ložnice ducado m. dukát duda f. pochybnost dudar (de que) pohybovat (že) dueňo m. majitel, šéf, pán ducha f. sprcha ducharse sprchovat se dulce sladké duración f. trvání durar trvat económica f. hospodářství económico hospodářský edad f. věk edificio m. budova efctuar /ú/ uskutečnit echar hodit, vrhnout, dávat (film) echar se a + inf. pustit se do, dát se do... ejemplo m. příklad ejercicio m. cvičení ejército m. vojsko él on elección f. volba eléctrico elektrický electrodoméstico m. domácí spotřebič electrónico elektronický elegir /i/ zvolit, vybrat elevado vysoký ella ona ellas ony ello dirá však uvidíme ellos oni embajada f. velvyslanectví embarcar nalodit embutido m. uzenina empanar obalit ve strouhance emprender podnikat empeorar zhoršovat (se) empezar /ie/ (a) začít empleado m. úředník emplear použít, využít empresa f. podnik empresario m. podnikatel empujar strkat, narážet en v en aquel entonces m. v oné době, tehdy en aquellos tiempos v oné době, tehdy en busca (de) za účelem en cuanto jakmile en cuanto a pokud jde o en dirección (a) směrem (k, do, na) en el acto m. na místě en el centro m. uprostřed en medio de uprostřed en punto přesně en sentido lato v širokém smyslu, v širokém smyslu slova en tu lugar na tvém místě en vez de... místo aby... en voz baja potichu enamorarse zamilovat se encantado okouzlený encargar (de) (se) zplnomocnit, pověřit (čím) vzít si za úkol encendedor m. zapalovač encender /ie/ zapálit, rozsvítit, zapnout encerrar /ie/ uzavírat encima de nad encina f. dub encontrar /ue/ najít, potkat encuentro m. setkání, schůzka, utkání enfadado rozčílený enfadar(se) rozzlobit se enfrentamiento m. střetnutí enfrente naproti enorme nesmírný ensalada f. salát enseguida ihned enseňar učit entender /ie/ rozumět, chápat enterar informovat entero celý entonces tedy, tehdy entrada f. vstup entrada f. vstupenka entrar (en) vstoupit (do) entre mezi entregar odevzdat entretemer(se) zdržovat, bavit, pobavit (se) entusiasmo m. nadšení envejecer zestárnout enviar /í/ poslat envidiar /í/ závidět envolver /ue/ zabalit época f. období equipaje m. zavazadlo equivocar(se) mýlit se era f. mlácení, výmlat error m. chyba es je es que protože escala f. zastavení, mezipřistání escalera f. schodiště escaparate m. výkladní skříň esquiador m. lyžař escoger vybrat si escolástico m. scholastik escribir psát escritor m. spisovatel escritorio m. psací stůl escuela f. škola escuchar poslouchat espalda f. záda Espaňa Španělsko especial speciální especie f. druh espectacular pozoruhodný espejo m. zrcadlo esperar doufat, čekat espiga f. klas esposa f. manželka esposo m. manžel esquí m. lyže esquiar lyžovat esquina f. roh estación central f. hlavní nádraží estación f. stanice, nádraží estacionar parkovat Estado stát estafeta de correos f. poštovní úřad estampilla f. známka (poštovní) estancia f. pobyt estanco m. trafika estanque m. rybník estante m. polička, přihrádka estantería f. polička, přihrádky estar de pie stát na nohou estar en contra de být proti estar enfadado con zlobit se na estar listo být připraven, hotov estar loco (con, por) být zblázněný (do) estar saticfecho mít už dost (jídla) estatua f. socha este tento Esteban Štěpán estilo m. styl, sloh estimar cenit, ctít esto to, toto estómago m. žaludek estratégico strategie estrecho úzký estrella f. hvězda estudiante f. studentka estudiante m. student estudiar studovat estupendo úžasný etcétera (etc.) a tak dále eterno věčný evento m. událost evitar zabránit, vyvarovat se, vyhnout se evolucionar vyvíjet se exagerar přehánět examinar zkoušet excepto kromě, vyjma exclamar zvolat excursión m. výlet existente existující existir existovat éxito úspěch experiencia f. zkušenost explicar vysvětlovat explotar těžit, vykořisťovat exponer vystavovat exportación f. vývoz exportar vyvážet exposición f. výstava extención f. rozloha extender(se) /ie/ rozkládat (se) extenso rozsáhlý, rozlehlý exterior vnější, vedoucí na ulici extranjero cizí, cizinec extranjero m. cizina extraordinario mimořádný fabada f. fazolová polévka fábrica f. továrna fácil snadný factor m. faktor faena f. tvrdá práce falda f. sukně falta chyba, nedostatek faltar chybět familiar m. rodinný příslušník famoso pověstný farmacia f. lékárna favorito oblíbený fecha f. datum feliz šťastný feo ošklivý ferrocarril m. železnice ferroviario železniční, železničář festival m. festival fiebre f. horečka fiel věrný fiesta f. svátek figura f. postava figurarse představit si fijar(se) upevnit, stanovit (všimnout si) fila f. řada filme m. film fin m. konec final m. konec firma f. podpis firmar podepsat flamenco vlámský, flamengo flauta f. flétna flor f. květ, květina fondo m. dno, spodek, pozadí forma f. forma, způsob formar tvořit fósforo m. sirka fregar /ie/ drhnout, mlít, vulg. srát (někoho) fregar los platos mýt nádobí freír /í/ smažit frente a proti fresa f. jahoda fresco čerstvý, svěží, drzý frigorífico m. lednička frío zima frontera f. hranice fruta f. ovoce fuego m. oheň, požár fuente f. fontána, pramen fuerte silný fumador m. kuřák fumar kouřit funcionar fungovat, jít fundar založit furioso vzteklý, rozhněvaný futuro m. budoucnost galápago m. mořská želva gallina f. slepice gamba f. garnát, kreveta gana f. chuť, touha ganado m. dobytek ganado mayor m. hovězí dobytek, skot ganar vydělat gancho m. hák, háček, sponka garantía f. záruka garbanzo m. cizrna (velký hrách) garganta f. krk gas m. plyn gaseosa f. sodovka gasolina f. benzín gasolinera f. benzínová stanice gastar utratit gato m. kočka gavilla f. snop generalmente obvykle generoso šlechetný, štědrý gente f. lidé gobierno m. vláda gordo tlustý gracia f. půvab, milost gracias děkuji gracioso půvabný gramática f. mluvnice granate m. granát (kámen) grande velký grano m. zrno gratuito bezplatný, zdarma grave těžký gripe f. chřipka gris šedá gritar křičet grosero hrubý, neomalený guapo hezký guardar chovat, schovat, hlídat, střežit guardar cama ležet v posteli guardia f. stráž guerra f. válka guía m. průvodce guitarra f. kytara gustar líbit s, ochutnat, mít rád gusto es mío m. potěšení je na mé straně gusto m. chuť habitación f. pokoj habitante m. obyvatel habitar obývat hábito m. oděv, zvyk hablar mluvit hace falta je třeba hacer dělat hacer al horno péct hacer daňo škodit hacer frente (a) čelit (čemu) hacer gracia líbit se hacer la cola f. stát ve frontě hacer una pregunta položit otázku hacerse bravo rozzlobit se hacerse ilusiones dělat si iluze hacia k hallar(se) nalézat se hambre f. hlad hasta až do, do hay je, jsou hechicera f. čarodějnice helado zmrzlý helado m. zmrzlina helar /ie/ mrznout herido m. raněný hermoso krásný hervir /ie/ vařit (ve vodě) hielo led m. higado m. játra hinchado opuchlý, naběhlý hispanista m. španělštinář histórico historický holgazán f. líný, lenoch holgazanear lenošit hombre m. člověk hora de comer čas k jídlu hora f. hodina horario m. jízdní řád, časový rozvrh horizonte m. obzor horno m. trouba, pec hortaliza f. zelenina hospital m. nemocnice hostal ubytovna, penzion hoy dnes hoz f. srp hueco otvor huelguista f. stávkující huerto m. sad, zahrada (užitková) huésped m. host huevo m. vejce huir /y/ utéct humanidad f. lidstvo húmedo vlhký humo m. kouř humor m. nálada chalé m. chata chaqueta f. kabátek, bolero charlar povídat si checo český checo m. čeština cheque m. šek chico m. kluk chiste m. vtip, žert chocar srazit se chocolate m. čokoláda chofér m. šofér choque m. náraz, srážka chorizo m. klobása chuleta f. kotleta ida f. cesta tam iglesia m. kostel igual stejný imagen m. obraz imaginar představit si, vymyslet impermeable m. nepromokavý plášť importar dovážet impresión f. dojem inaugurar zahájit incluir /y/ zahrnout, započítat incluso včetně, i, dokonce incómodo nepohodlný indefinido neurčitý, neomezený independente nezávislý independizarse osamostatnit se indico indický, Ind, Indián indígena domorodý individual individuální, jednolůžkový industria f. průmysl inferior nižší influencia f. vliv información f. informace informarse sobre informovat se o ingeniero m. inženýr iniciar započít inmovilizar ochromit, učinit nehybný Inocencio Inocenc inolvidable nezapomenutelný inscripción f. nápis insistir (a) naléhat, trvat na insolación f. úžeh instalar(se) zařídit, zavést, (nastěhovat se) instante m. okamžik intención f. úmysl, záměr intenso silný, intensivní interés m. zájem, úrok interesante zajímavý interesarse (por) zajímat se (o) interior vnitřní, vedoucí do dvora intérprete m. tlumočník introducirse (en) vniknout (do, kam) intruso m. vetřelec invención f. vynález invierno m. Zima invitación f. pozvánka invitar (a) pozvat (na, k) involucrar (en) zaplést (do) vmísit se ir jít, jet ir al encuentro (a) jít naproti (komu) irse odejít izquierdo levý jabón m. mýdlo jamón m. šunka jardín m. zahrada jaula f. klec jefe m. šéf, vedoucí jersey m. svetr jornada f. den jornada f. de trabajo pracovní den joven mladý Juan Bautista Jan Křtitel Juan de Capistrano Jan Kapistránský jubilado m. důchodce jucio mínění, úsudek judía f. fazole jugar /ue/ hrát (si) juguete m. hračka juntar(se) spojit se, shromáždit se junto a u juntos spolu juventud f. mládež la entrada f. přijet la salida f. odjet la(s) Navidad(es) vánoce la(s) Pascua(s) svátek, velikonoce laborable pracovní den laboral pracovní lado m. strana lago m. jezero lámpara f. lampa lápiz m. tužka largo dlouhý Cortes f. pl. parlament (španělský) las cortinas záclony espinaca f. špenát gafas f. pl. brýle mercancías f. pl. zboží seňas f. pl. adresa vacasiones f. pl. prázdniny lástima f. škoda, lítost lata f. plechovka, konzerva lavadero m. prádelna lavadora f. pračka lavamanos f. umyvadlo lavarse mýt se le red síť lección f. lekce lectura f. četba, čtení leer číst leche f. mléko lechuga f. hlávkový salát lejos daleko lengua f. jazyk lenguado m. mořský jazyk lento pomalý letra inicial f. iniciála Letrán m. Laterán letrero m. nápis levantarse vstávat leve lehký ley f. zákon liberar(se) osvobodit se libre volný libro m. kniha licor m. likér líder vůdce ligero lehký limón m. citrón limpiar čistit limpio čistý línea f. trasa, linka lista de correos poste restante lista f. listina, seznam listo chytrý, bystrý, připravený, dovedný listo! hotovo!, dobrá!, a dost! litera f. lehátko llamar volat llamar a la puerta f. zvonit u dveří llave f. klíč llegada f. příchod, příjezd, přílet llegar přijít, dorazit llegar a saber (que) dozvědět se (že) llenar naplnit, vyplnit lleno plný llevar přinést, nést llevar encima mít při sobě, u sebe llorar plakat llover /ue/ pršet lluvia f. déšť lo mismo totéž lo que pasa es que totiž. local místní localidad f. místo, obec loco bláznivý, šílený, blázen alrededores m.pl. okolí demás (los demás) ostatní, další (ti druzí) documentos m.pl. dokumenty pantalones m.pl.. kalhoty trámites m.pl. formality luego potom lugar m. místo luchar bojovat lujo m. přepych luz f. světlo madera f. dřevo maestra f. učitelka maestro m. učitel magnífico skvělý mahometano m. mohamedán mahometismo m. mohamedánství macho m. samec maíz m. kukuřice mal špatně maleta f. kufr malo špatný mandar nařídit, přikázat, zaslat manejar řídit vozidlo manera způsob mano f. ruka mantener držet, udržovat mantequilla f. máslo Mantua f. Mantova manual m. příručka, učebnice manzana f. jablko manzano m. jabloň maquina f. stroj marcar značit, ukazovat marcha f. chod, pochod marchar(se) kráčet, jít, pochodovat (odejít) marrón hnědý martillo m. kladivo más víc más allá tam dále más bien spíše matar zabít materia f. hmota materia prima f. surovina mayoría f. většina me da tiempo stihnu (udělat si čas) media hora půlhodina medicina f. lék, lékařství medida f. opatření medio poloviční medio ambiente m. životní prostředí mejor lepší, lépe mejora f. zlepšení mejorar lepšit se melocotón m. broskev melón m. žlutý meloun memoria f. paměť menos méně menos mal! naštěstí! mensaje m. zpráva, vzkaz mentira f. lež mercado m. trh merendar /ie/ svačit merluza f. merlon (ryba) mermelada f. marmeláda mes m. měsíc mesa f. stůl mescla f. směs mesilla de noche f. noční stolek metal m. kov metalúrgico hutnický metalúrgico m. hutník meter (en) vstrčit, vložit, dát (do) mexicano mexický, Mexičan mi moje miebla f. mlha miedo m. strach mientras zatímco, mezitím mieses f. pl. obilí, sklizeň, žně milentario tisíciletý mina f. důl mineral minerální mineral m. nerost, ruda mínimo minimální ministerio m. ministerstvo mirar dívat se mismo týž, stejný, úplný mitad f. polovina mixto míchaný moderno moderní modo de empleo návod k použití modo de ver názor modo m. způsob moler /ue/ mlít molestar obtěžovat molestia f. obtíž, námaha molido mletý momento m. okamžik moneda f. mince, měna, peníz monedero m. peněženka mono hezounký, pěkný mono m. opice montaňa f. hora monte m. hora, vrch, les montón m. kupa, hromada monumento m. pomník moreno tmavovlasý morir /ue/ zemřít morirse por mít, dělat k smrti rád mosquito m. komár mostrar /ue/ ukázat mover /ue/ hýbat movimiento pohyb, hnutí movimiento m. hnutí mozo m. chlapec mueble m. nábytek muchacha f. dívka muchacho m. chlapec mucho mnoho, velmi, hodně mucho gusto en conocerla rád vás poznávám mundial světový mundo m. svět museo m. muzeum música f. hudba musical hudební muy velmi azúcar m. f. cukr nada nic nadar plavat nadie nikdo naranja oranžová naranja f. pomeranč narcotráfiko m. obchod s drogami nariz f. nos natación plavání naturalmente přirozeně nave m. loď navegar plavit se, plout necesario m. potřeba necesidad nutnost, potřeba necesitar potřebovat, vyžadovat necio hloupý, pošetilý, pitomec negocio obchod, záležitost negro černá nervioso nervózní nevar /ie/ sněžit nevera f. lednička ni ani nieve f. sníh niňa f. dítě (ona) ninguno žádný niňo m. dítě nivel m. úroveň no ne no me digas! nepovídej! no queda otro remedio (que) nezbývá (než) nogal m. ořešák noche f. noc Nochebuena f. štědrý večer nombre m. jméno nosotros my noticia f. zpráva novela f. román nube f. mrak nublado zamračený, zamračeno nuestro, a náš, e nuevo nový numeroso četný nunca nikdy o nebo obedecer /zc/ poslouchat, být poslušen objeto m. předmět obligar (a) zavázat, nutit obra f. dílo obrero m. dělník ocasión f. příležitost ocupado obsazen ocurrir stát se, přihodit se odiar nenávidět ofender urazit, razit, dotknout se (koho) oficina f. kancelář ofrecer /zc/ nabídnout oír slyšet ojo m. oko ojo! bacha! ola f. vlna (na vodě) oler /ue/ být cítit, čichat oler limpio vonět čistotou olivo m. olivovník olor m. pach, vůně olvidar zapomenout ómnibus m. autobus (městský) orden m. pořádek ordenador m. počítač oreja f. ucho orientar(se) orientovat (se) origen m. původ originar zapříčinit, způsobit orinar močit oro m. zlato orrila f. břeh otoňo m. podzim otra vez znovu, podruhé otras veces jindy otro jiný, druhý oveja f. ovce pabellón m. pavilón pagar platit país m. země paisaje m. krajina pájaro m. pták palabra f. slovo palco m. lóže pan m. chleba panadería f. pekařství panorama m. výhled pantalla f. (filmové) plátno paňuelo m. kapesník papa f. brambora papel de cartas m. dopisní papír papel m. papír, role paquete m. balík para pro para que aby parada f. stanice (tamvaj.) paraguas m. deštník parar zastavit pardo hnědý parecer /zc/ zdát se, připadat pareja f. partner, pár particular zvláštní, soukromý pariente m. příbuzný parlamentario parlamentní partcipar (en) zúčastnit se (čeho) parte f. část participar (en) zúčastnit se (čeho) particularmente zejména partir (para) odletět, odjet, vyrazit (do) pasado prošlý, minulý pasado maňana pozítří pasaje m. jízdenka, letenka pasajero m. cestující pasaporte m. pas pasar míjet,stát se, trávit pasatiempo m. zábava, kratochvíle pasear procházet se pasillo m. chodba pastel m. moučník, dort pastelería f. cukrárna pastilla de... kousek (něčeho) pastilla f. pastilka, kousek patata f. brambora patio m. dvůr paz f. mír pedir /i/ požádat, poprosit pedir /i/ žádat, prosit peinado m. účes, česání pelear (se) bojovat, zápasit, bít se película f. film peligroso nebezpečný pelo m. vlas, vlasy peluquería f. kadeřnictví peluquero m. kadeřník pensar /ie/ myslet, zamýšlet penúltimo předposlední peor horší, hůře pepino m. okurka pequeňo malý pera f. hruška perder /ie/ ztratit perdón promiňte perdonar odpustit periódico m. noviny perjudicar poškodit permanecer /zc/ setrvat, zůstat permitir dovolit pero ale perpetuo věčný, ustavičný perro m. pes persona f. osoba personal osobní pesado těžký pesado f. těžký, dotěrný, nemotorný pesar vážit pescado m. ryba (zabitá) pescar rybařit petróleo m. nafta pez m. ryba (živá) picado nakrájený, propíchnutý picadura f. bodnutí picar nasekat pico m. vrchol (hory) pie m. noha piedra f. kámen piel f. kůže, pokožka, kožich pierna f. noha piloto m. pilot pintado namalovaný pintar malovat Pío Pius pirámide f. pyramida pisar šlápnout, vkročit piscina f. bazén piso m. poschodí, byt placer /zc/ líbit se placer m. potěšení požitek planta baja přízemí planta f. podlaží plantear nadhodit, nastolit, uvést plástico m. umělá hmota plata f. stříbro plátano m. banán plato m. talíř playa f. pláž plaza f. náměstí pluma f. pero población f. obec, místo, obyvatelstvo poblador m. obyvatel pobre chudý (za p. jm.), ubohý (před p. jm.) poco málo poco tiempo después krátce na to poder /ue/ moci poder m. schopnost, moc polícia m. policista policiaco detektivní, policejní política f. politika político politický pollo asado pečené kuře pollo m. kuře polvo m. prach, pudr pomelo m. grepfruit poner položit, dát poner(se) en marcha uvést do chodu (dát se do pohybu) ponerse triste zesmutnět popular lidový por pro, za po (7. Pád) por aquí tudy, tady někde por cierto jistě, mimochodem por dónde? kudy? por ejemplo například por el contrario m. naopak por encima nad, přes por eso proto por favor prosím por la maňana f. ráno por lo viso zřejmě por qué? proč? por si acaso na každý případ por supuesto samozřejmě por todos los medios všemi prostředky porque protože portero m. vrátný poseer vlastnit posible možný posición f. postavení, pozice postal poštovní postal ilustrada f. pohlednice posterior pozdější, zadní practicar provozovat práctico praktický prado m. louka precio m. cena precolombio předkolumbovský preferir /ie/ dávat přednost, preferovat pregunta f. otázka preguntar ptát se premio m. prémie, výhra prensa f. tisk preocupado ustaraný preocupar(se) (por) dělat (si) starosti (o) preparar uvařit, připravit presentación f. představování presentar představit prestar půjčit presumir domýšlet si, být domýšlivý presupuesto rozpočet primavera f. jaro primero auxilio první pomoc principal hlavní principio m. začátek prisa f. spěch probar /ue/ zkusit, ochutnat procedente de pocházející z proceder pocházet procurar snažit se produción f. výroba producir /zc/ vyrábět producto m. výrobek profesión f. zaměstnání profesora f. profesorka programa m. program prohibir zakázat promedio m. průměr prometer slíbit pronto brzy pronunciación f. výslovnost pronunciar vyslovovat propina f. spropitné propio vlastní proseguir /i/ pokračovat próspero úspěšný, zdárný protección f. ochrana proteger chránit protestar protestovat provenir pocházet provincia f. provincie próximo příští público veřejný pueblo m. lid puente m. most, prodloužené volno puerta f. dveře pues m. tak, vždyť puesta del sol m. západ slunce pulmonía f. zápal plic pulsar stisknout punto m. tečka, bod puntual dochvilný, přesný que který, jenž neboť, že, co Que edad tiene usted? Kolik je vám let? qué lío! to je složité qué pena! to je škoda! qué rollo! to je otrava! que tú na tvém místě quedar sedět, slušet (oblečení),zbývat quedar (a un día, a una hora) domluvit se (na dni, hodině..) quedarse (con) zůstat (nechat si) quejarse stěžovat si quemar pálit, spálit querer /ie/ chtít, milovat querido milovaný, drahý queso m. sýr quién kdo quitar odejmout, vzít, opustit quitar zanechat, odvyknout rabia f. vztek racial rasový ración porce radio f. rádio radiografía f. rentgen, rentgenový snímek rambla f. třída (v Barceloně) rápido rychlý raro vzácný rascar škrábat rato m. chvíle raza f. rasa real královský, skutečný realidad f. realita rebaja f. sleva rebozar obalit ve strouhance recibir dostat, obdržet recibo m. stvrzenka reciente nedávný, nový recoger sbírat recomendar /ie/ doporučit reconocer /zc/ přiznat, uznat recorrido m. cesta, prohlídka recuerdo m. vzpomínka redacción f. redakce reducción f. zmenšení, snížení reducir /zc/ smířit, zmenšit refrán m. přísloví refresco m. osvěžující nápoj regalar darovat regalo m. dárek región f. kraj registrar registrovat regresar vrátit se reír, reírse /i/ smát se reividicación požadavek relación f. vztah relámpago m. blesk rellenar vyplnit reloj m. hodiny/nky remar veslovat remedio m. lék, pomoc, prostředek (k) remitente m. odesílatel repetir /i/ opakovat reprodución f. reprodukce reprochar vyčítat reserva f. rezervování reservar zamluvit si, rezervovat resfriarse /í/ nachladit se resolver /ue/ rozpustit, rozložit, vyřešit responder odvětit, odpovědět respuesta f. odpověď resto m. zbytek restorán m. restaurace resultado m. výsledek resultar herido být zraněn resumir shrnout, zopakovat stručně retiro m. zátiší retrasar(se) opozdit (se) retraso m. zpoždění reunión f. schůze revisor m. revizor rico bohatý, chutný río m. řeka riqueza f. bohatství robar krást roble m. dub robo m. krádež rogar /ue/ prosit rojo červená ron rum ronda f. kulaté náměstí ropa f. oděv, šat rosa růžová rosa f. růže rubio světlovlasý rueda f. kolečko, kolo ruido m. hluk ruidoso hlučný, rámusný saber vědět, umět sacar vyndat, vytáhnout, vyzvednout, koupit sal m. sůl sala de lectura f. čítárna sala f. sál salarial mzdový salida del sol m. východ slunce salida f. východ salida f. výlet salir jít ven, vyjít salir al encuentro jít vstříc, postavit se proti salón m. salón saludo m. pozdrav sano zdravý santo svatý santo m. světec, jmeniny, svátek sardina f. sardinka sastre m. krejčí satisfecho spokojený se se Sea! budiž, dejme tomu secarse uschnout sección f. oddělení, sekce seco suché secretaria f. sekretářka sed žízeň seda f. hedvábí seguir /i/ následovat, pokračovat según podle seguro jistý, bezpečný sello m. známka (poštovní), razítko semana f. týden seňalado význačný seňalar(se) označit, určit, (excelovat) sencillo jednoduchý, prostý, primitivní seňor, seňora pán, paní seňorita slečna sentarse /ie/ sednout si sentir /ie/ cítit, litovat sentirse mareado mít závrať, točit se hlava ser být ser (una) molestia být na obtíž, obtěžovat ser deseable být radno ser un loco (de) být blázen (do) seria f. série, seriál serio vážný servicio m. služba servidor m. služebník servilleta f. ubrousek, utěrka servir /i/ sloužit, obsloužit, podávat sesión f. sezení, představení si zda, jestli sí ano siempre vždy sierra f. pohoří, horstvo siesta f. siesta siglo m. století significar znamenat silla f. židle sillón m. křeslo simpático sympatický sin bez sin cesar bez přestání sin embargo avšak, přesto sindicato m. odbory sino nýbrž sitio m. místo situación f. situace situado umístěn sobre na, o sobre m. obálka sobretasa f. příplatek Socorro! pomoc! sol m. slunce soledad f. samota soler /ue/ mít ve zvyku soltar /ue/ pustit, rozvázat, uvolnit soltero svobodný sombra f. stín sombrilla f. slunečník son jsou soňar (con) /ue/ snít (o) sonar /ue/ zvonit sopa de letras slovní bludiště sopa f. polévka soplar(se) vanout (vítr), napovídat, (smrkat) soso mdlé chuti su jeho, její subdesarrollado méně rozvinutý subir nastoupit, stoupat suceder dědit, následovat, přihodit se sucio špinavý sueldo m. plat suelo m. zem, podlaha sueňo m. spánek, sen suerte osud, štěstí sufisiente vhodný, dostatečný sumar sčítat, sumarse (a) přidat se, připojit superior vyšší supermercado m. supermarket suplemento m. příplatek suponer předpokládat suspender pověsit, zavěsit,odložit, odročit, suspendovat tacaňo lakomý, lakomec talla f. postava, velikost (šatů) taller de reparaciones opravna también také tampoco také ne tanto tolik tapa f. chuťovka taquilla f. okénko, pokladna tardar (en) zdržet se, trvat tarde odpoledne tarifa f. tarif tarjeta f. lístek (navštívenka) tasca f. vinárna taxi m. taxi taxímetro m. taxametr taza f. šálek té m. čaj teatro m. divadlo tejer plést tela f. látka telefonear telefonovat telefonista f. telefonistka teléfono m. telefon telegrama m. telegram televidente m. divák (televizní) televisión f. televize temblar chvět temer (a, de) (por) obávat se (čeho) (o) tempestad f. bouřka templo m. chrám temprano časně, brzy tender směřovat tenderete m. stánek tenderse lehnout si tenedor m. vidlička tener mít tener en cuenta počítat s, mít na paměti tener lugar konat se tener prisa spěchat tener razón mít pravdu terminar končit termómetro m. teploměr ternera f. tele terraza f. terasa territorio m. území terrorismo m. terorismus testigo m. svědek texto m. text tiempo m. počasí ; čas tienda f. obchod tierra f. země, půda tímido bázlivý, bojácný tinta f. inkoust tinto červený típico typický toalla f. ručník tocar hrát na..., dotknout se tocar el timbre m. zvonit todavía ještě todo el día m. celý den todos, -as všichni, všechny tomar brát, dát si, jíst, pít tomar el sol m. slunit se tomar en cuenta brát v úvahu tomate m. rajče tonto hloupý tortuga f. želva toro m. býk torre m. věž torta f. dort, koláč tortilla de patatas f. bramborák tortilla f. omeleta tostada f. toast trabajar pracovat trabajo m. práce traducción f. překlad traducir /zc/ překládat traductor m. překladatel traer přinést, přivést tráfico m. provoz traje m. oblek, kostým, šaty tramvía m. tramvaj tranquilo klidný transcurrir míjet, ubíhat tránsito m. tranzit, průjezd trasbordar přestoupit trasbordo m. přestupování, přestup trasladar(se) přemístit, přestěhovat se tratar a zpracovávat, zacházet s tratar de snažit se o, pokoušet tratarse de jde o tren m. vlak trenza f. cop trigo m. obilí tripulación f. posádka triste smutný, zachmuřený triumfo m. vítězství, triumf tronar /ue/ hřmít tropical tropický trozo m. kus, část trueno m. hrom trufa f. lanýž ; výmysl, legrace trucha f. pstruh tu tvoje tú ty último poslední un poco trochu único jediný uniforme m. uniforma universal světový, universální unos y otros jedni i druzí urgente nutný,urgentní usar con provecho využít s prospěchem uso m. použití usted dirá prosím, přejete si útil prospěšný, užitečný utilizar upotřebit uva f. hrozen vaca f. kráva vacío prázdný vacuna f. vakcína, očkování vagón m. vagón valenciano valencijský valer mít cenu, stát valle m. údolí valorar hodnotit, ocenit Vámonos! pojďme! vaqueros džíny, kovboj, honák varios různí, několik vasco baskický vaso m. sklenice vaya! ale! kdepak! ovšem! vecino m. soused vela f. svíčka velocidad f. rychlost vender prodávat venderora f. prodavačka venir přijet venta f. prodej ventaja f. výhoda ventana f. okno ventanilla f. okénko ver vidět verano m. léto verdad f. pravda verdadero opravdový, skutečný verde zelená verdura f. zelenina vestido oblečený vestir /i/ oblékat se, šatit vía f. kolej viajar cestovat viaje m. cesta viajero m. cestující vicio m. neřest, zlozvyk victoria sobre a. vítězství nad kým vida f. život viejo starý viento m. vítr villa miseria bídné předměstí vino m. víno violeta fialová violín m. housle visado m. vízum visitar navštívit vista f. vidění, zrak, pohled vitamina f. vitamín viudo m. vdovec vivir žít, bydlet vocablo m. slovíčko volar /ue/ letět, zmizet voluntad (de) vůle (po) voluntario dobrovolný volver (se) loco přivést k šílenství (zbláznit se) volver /ue/ vrátit se, obrátit volver a las andadas zapadnout do starých kolejí ; upadnout do starých chyb vosotros vy voz f. hlas vuelo let m. vuelta f. otočení, obrat, návrat, procházka, cesta zpět vuelto m. drobné (peníze nazpět) ya již, už ya lo creo! to si myslím ya que jelikož yacer ležet yo já yogurt m. jogurt zafar uvolnit, rozvázat zapato m. bota zapato m. bota, střevíc Zigabeno Zigabénos (řecký teolog 12. stol.) zona f. oblast, zóna zumo m. šťáva (ovocná) Zigabeno m. Zigabénos (řecký teolog 12. stol.) Inocencio m. Inocenc sic Estimado Seňor Vážený pane notas a pie de página f. pl. poznámky pod čarou en email v e-mailu email m. e-mail laborioso, -a pracovitý gruta f. jeskyně santuario m. svatyně sencillo, -a jednoduchý, prostý, primitivní baluarte m. bašta, hradba, val ; brlení (na lodi) ; záštita, opora ; bašta (přen.) humilde pokorný ; skromný ; ponížený ; neurozený, nízkého rodu, prostého rodu humilladero m. boží muka, kaplička, křížek antaňo loni ; kdysi, dávno de antaňo dávný Virgen Negra f. černá madona ala f. křídlo (ptáka, budovy, ve fotbale) ; střecha (klobouku) ; loď (chrámová) ; odvaha, pobídka arrodillarse pokleknout, kleknout si, padnout na kolena ; (přen.) pokořit se, ponížit se arrodillar pokleknout ; srazit na kolena (i přen.) Oración Dominical f. modlitba Páně (Otčenáš) lino m. len ; lněné plátno manisola f. (Dubský nic) nada f. nicota ermitaňo m. poustevník ermita f. poustevna Esenio m. (Dubský nic ; zřejmě esejec, esén) amor al prójimo m. láska k bližnímu prójimo m. bližní entregar předat antorcha f. pochodeň ; hořák mirada f. pohled rayo m. paprsek ; záblesk ; blesk ; jiskra ; loukoť (kola) Reino de Dios m. Boží království franquear přejít, překročit ; projít, vstoupit ; frankovat, ofrankovat ; zaplatit (přepravu) ; zprostit čeho, osvobodit od, propustit, uvolnit franquearse připravit se k odplutí ; svěřit se komu (con), otevřít srdce (komu) navío m. loď, koráb María Magdalena Maří Magdalena, Marie Magdalská superhombre m. nadčlověk discípulo bienamado m. milovaný učedník bibl. Lázaro Lazar cosecha f. sklizeň, žně, žatva ario, -a árijský ario m. árijec hilo m. nit, vlákno, příze ; drát ; provázek ; proud, pramének ; ostří, čepel rueda del nacimiento f. kruh znovuzrozování griálico, -a grálský, grálový, související s grálem exilarca m. exilarcha paradójico, -a paradoxní José de Arimatea Josef z Arimatie el Rey Pescador Král Rybář fidedigno, -a věrohodný, hodnověrný documentadísimo, -a výborně podložený, s mnoha odkazy na literaturu / prameny relicario m. relikviář ; medailon, brož reliquia f. ostatek, relikvie ; zůstatek ; pl. památky guardar como una reliquia chovat jako oko v hlavě texto sagrado m. posvátný text versículo m. verš (bible), veršík Patrimonio de la Humanidad m. Světové kulturní dědictví (seznam vedený UNESCO) takto Javaloys historiador m. historik, dějepisec Carlos el Gordo Karel Tlustý hist. lucha fratricida f. bratrovražedný boj sino (no en Francia, sino en Espaňa) nýbrž masonería f. zednářství fregar /ie/ drhnout, mlít ; (vulg.) srát (koho)